English
Deutsch
Français
Links · Liens
Impressum
Sitemap

Conférences - traduction simultanée et consécutive 

Vous souhaitez organiser une conférence internationale avec des participants étrangers, vous avez des relations d’affaires en Allemagne, et cherchez un interprète qualifié ?

Isabel Schmidt, interprète de conférence, travaillant depuis plus de 20 ans dans le monde entier, y compris au service d’institutions telles que la Commission Européenne, le Conseil de l’Europe, et l’Office Européen des Brevets OEB se met à votre service. Elle est membre de l’association professionnelle allemande des interprètes et traducteurs BDÜ, assure la traduction simultanée, consécutive et chuchotée en français, allemand et anglais. Elle se fait un plaisir non seulement de traduire pour vous, votre société ou organisation, mais aussi de constituer une équipe d’interprètes professionnels, chevronnés et compétents.  Elle peut également fournir  l'installation sonore complète pour vos conférences et réunions ainsi que des valises d'interprétation pour le chuchotage..

J’applique des mesures d’assurance qualité et tous les documents sont rédigés, contrôlés et validés par des traducteurs travaillant vers leur langue maternelle.

Je compte parmi mes clients des sociétés et grandes entreprises opérant dans des secteurs tels que l’automobile, la technologie de pointe, l’aérospatiale, le secteur juridique, l'industrie pharmaceutique et cosmétique de même que l’Office Européen des brevets, les tribunaux et l’Etat bavarois.

 

 

Traductions professionnelles écrites

Vous souhaitez faire passer un message de qualité et communiquer avec vos clients et partenaires commerciaux dans leur langue ?

Je réponds à votre attente et à l’exigence de votre clientèle  en vous proposant des traductions de qualité, effectuées par une professionnelle expérimentée. Que ce soit de ou vers l’anglais, l’allemand ou le français, j’assure la traduction de vos documents en les adaptant à la culture de vos clients tout en respectant les délais impartis.

Forte de plus de 20 ans d’expérience, je me suis spécialisée dans les domaines techniques, les brevets, l’agriculture, le droit et l’économie et mets ma compétence à votre service. Mais j’ai aussi traduit plusieurs livres traitant des domaines divers et spécifiques tels que l’architecture, l’art culinaire, la biologie (règne animal et végétal), l’acupuncture mais aussi des romans policiers et littéraires.

Travaillant avec les outils et la technologie modernes, je peux donc répondre et m’adapter à votre demande spécifique en matière de support et transfert de vos traductions.

Pour de plus amples informations et conseils, veuillez me contacter à l'adresse ci-dessus.



Isabel Schmidt Conference Interpreter  |  interpreter@isabelschmidt.de